Sjevtsjenko, Kostenko, Pavlitsjko, Lesja Oekrajinka, Simonenko, Dratsj, Volodimir Loetsjoek, Oksana Senatovitsj en Oles Loepii zijn vertaald naar het Fries door Freark Dam, Marten Sikkema en D.A. Tamminga, aldus het artikel "Ukrainian poetry in the Netherlands" van Joeri Zjloektenko uit 1988.
Een voorbeeld van de vertalingen van Sjevtsjenko vind je hier: Testament / Testamin (Zapovit) door Freark Dam.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
zo zie je maar weer Fryslân boppe. Hoe zit het met de gedichten van Dam. Zijn die vertaald naar het Oekraïns?
Post a Comment