Sunday, April 30, 2006

Van twee walletjes

Ik krijg toch een beetje een meewarig gevoel als ik zie dat mijn vrienden in Moskou en China gisteren Koninginnedag vierden. Niet vanwege het verscheiden van Rien van Drunen. Maar vooral als ik me realiseer dat men zich nu opmaakt voor 1 mei.

In Nederland wordt morgen gewoon gewerkt, ook door ambtenaren, met uitzondering van een rood bolwerk hier en daar.

Ik heb geen warm gevoel overgehouden aan die ene keer dat ik in Nederland een 1-meiviering mocht bijwonen. Dan was het in China (foto) 2 jaar geleden beter. Daar waart de echte geest van het wereldsocialisme nog rond. Al is het nog maar de vraag hoe lang dat nog gaat duren.

Wednesday, April 26, 2006

Oekraïense straatnamen

Vanmiddag was ik nog op De Krim. Helaas niet in Oekraïne. Ik moest me behelpen met Delft, tussen Siberië en Letland.

De naam "Krim" komt verder nog twee keer als straatnaam voor in 8 plaatsen: Krimkade (Voorschoten), Krimweg (De Cocksdorp, Oostvoorne, Koningsbos, Hoenderlo, Coevorden, Anerveen en Steenwijk).

Dat is een stuk beter dan de hoofdstad van Oekraïne, die slechts twee keer lijkt te zijn gebruikt: Kievhof (Den Haag) en Kievpad (Haarlem). Ook andere steden komen weinig voor: Odessa in Middenbeemster, Odessastraat in Rotterdam en Sebastopol in Lobith.

UPDATE: De Krim is ook een kern in de gemeente Hardenberg (Overijssel).

Tsjernobyl

Iets meer dan een halfuur geleden was het precies 20 jaar geleden dat de vierde reactor van de kerncentrale in Tsjernobyl de geest gaf.

In slechts een minuut was het gedaan met de natuur in het noorden van Oekraïne en het zuidwesten van Belarus voor de komende tienduizenden jaren. Een test die begon om 01:23 Moskou tijd (dus op 25 april om 23:23 en niet op 26 april om 0:23) leidde tot de ramp.

Lees meer in de special Dossier - Tsjernobyl 20 jaar op oekraine.org

Sunday, April 23, 2006

Христос Воскресе! Воистину Воскресе!

Not just in Moscow is the Lord Risen today. In Rotterdam it was also celebrated at the St. Alexander Nevsky parish.

Like in many other Orthodox communities the Rising of the Lord was celebrated in Rotterdam by a procession that was part of the Easter mass.

The Lord is Truly Risen!

Tuesday, April 18, 2006

Jip-en-Janneketaal

Dat de verkiezingen er aankomen in Rusland heeft er waarschijnlijk niet veel mee te maken. De kwinkslag die Hans Dijkstal in 2002 maakte om de kiezers in Jip-en-Janneketaal toe te spreken om zo uit te leggen waar hij voor staat, heeft Poetin waarschijnlijk niet nodig. Toch is onlangs in Rusland een nieuwe methode verschenen om Nederlands te leren: met Jip en Janneke.

Je kunt het boek voor een paar euro aanschaffen in Rusland of on line. Als je niet zo lang kunt wachten, kun je de tekst alvast hier downloaden. Er staan ook andere interessante werken voor Russen die Nederlands willen leren.

Sunday, April 16, 2006

Dead Poets Society (2) - Fryslân boppe

Sjevtsjenko, Kostenko, Pavlitsjko, Lesja Oekrajinka, Simonenko, Dratsj, Volodimir Loetsjoek, Oksana Senatovitsj en Oles Loepii zijn vertaald naar het Fries door Freark Dam, Marten Sikkema en D.A. Tamminga, aldus het artikel "Ukrainian poetry in the Netherlands" van Joeri Zjloektenko uit 1988.

Een voorbeeld van de vertalingen van Sjevtsjenko vind je hier: Testament / Testamin (Zapovit) door Freark Dam.

Friday, April 14, 2006

Dead Poets Society

Taras SjevtsjenkoWat is er mis met Lesja Oekrainka, Taras Sjevtsjenko en Ivan Franko?

Er zijn geen Nederlandse vertalingen aanwezig van deze Grote Drie Oekraïense dichters in de KB-catalogus. Er zijn zelfs geen artikelen beschikbaar op de Nederlandse Wikipedia.

Doe iets aan dit onrecht! De Wikipedia artikelen kun je hier schrijven: Taras Sjevtsjenko, Ivan Franko en Lesja Oekrajinka.

Daarnaast zoeken we nog een vertaler. Je kunt bijvoorbeeld beginnen met Kobzar, of ander werk van Sjevtsjenko. En natuurlijk ook Lesja Oekrajinka en Ivan Franko.

Czar Vladimir

MOSCOW (AP) - Forty-five percent of Russians are prepared to see the constitution changed to allow President Vladimir Putin serve a third term because they see no worthy successor, and 21 percent are prepared for such an amendment in case of an emergency such as an economic crisis or terrorist attack, according to a poll by the Yuri Levada Analytical Center.

The survey, released Thursday, showed 24 percent of Russians vehemently opposed to amending the constitution to permit a president to serve more than two terms; 10 percent did not express their preferences.

The poll of 1,600 respondents in 128 settlements had a margin of error of 3 percentage points. [Kyiv post]

Benieuwd wat er gaat gebeuren? Poetin Poll (1), Poetin Poll (2), Poetin Poll (3), Poetin Poll (4), Poetin Poll (5)

Zie ook Владимир Владимирович™ of Vladimir Vladimirovich™

Tuesday, April 11, 2006

What do Vokzal and Vauxhall have in common?












On Monday I was at a conference in Amsterdam. Between the discussions about internet security there was room for a more profound discussion. What is the origin of the Russian word
вокзал (vokzal, railway station)?

My colleague had heard in St. Petersburg form a reliable source that
вокзал was named after Vauxhall, the area in London where the London and South Western Railway was constructed in the 1840s. Allegedly the Russian delegation mistook the name of the borough for the name of a station or rather the name for a big hall was mistaken for that of a waiting room for trains.

The theory I heard is as follows: when one of the first railways was constructed from the capital St. Petersburg to the palace in Pavlovsk a music hall (вокальный зал or вокальный салон) was constructed at the end of the line to please the Imperial travellers. The word вокзал is short for вокальный зал and later became the name for stations.

As the Tsarkoe selo railway line was opened in 1837 the story about the Russian delegation visiting Vauxhall in 1840 seems unlikely (as mentioned in the English Wikipedia article)

Then there are two intermediate theories: In short it is indicated that the very source of having music halls at the end of railway stations would come from Vauxhall. Or a slight variant where the concept of the music pavilion would have its roots in the Vauxhall Pleasure Gardens and the word was introduced to Russia already in the 18th century, so long before the railways came to Russia.

Who knows the answer?

Saturday, April 08, 2006

Second Chernobyl disaster 20 years after?

ITAR-TASS:
KIEV, April 7 (Itar-Tass) -- Ukraine is expecting the strongest spring flood of the past 20 years in 2006, Hydro-Meteorological Committee head Nikolai Kulbida said.

The water in the Dnieper River may raise by seven meters, and the flood of the Pripyat River near the Chernobyl nuclear power plant will also be large, he said. The Pripyat may flood territories polluted with radionuclides, he said.

The water in the Desna River may go up by 4.3-5.3 meters and flood some areas of Kiev, he said.

Experts say that the flood will start in late April – early May.

Huh? The Pripyat may flood territories polluted with radionuclides??

It seems our visionary mr. Кульбида has seen more: will there be less snow, or is the heat leaving Ukraine? We'll see...

Thursday, April 06, 2006

En de $10 gaan naar...

Nieuws.nl - Partij Joesjtsjenko wil 'Oranje coalitie': "De partij Ons Oekraïne van president Viktor Joesjtsjenko heeft donderdag ingestemd met het vormen van een coalitie met de voormalige bondgenoten bij de Oranje revolutie. Struikelblok blijft echter de onwil van Joesjtsjenko om zijn vroegere medestander Joelia Timosjenko, met wie hij later in conflict raakte, weer tot premier te benoemen."

Tsja, nog steeds niet bekend dus..

Tuesday, April 04, 2006

cec servers were not hacked: sbu

5 Kanal :.: First News Channel of Ukraine:
CEC servers were not hacked: SBU
The Central Election Commission's servers were not compromised on Election Day.
This according to the State Security Service SBU that recorded 29,000 attempts at hacking into CEC servers in a one week time period. None were successful, according to the SBU. In the last week of the elections campaign, Tymoshenko Bloc campaign chief Oleksandr Turchynov accused the government of establishing a transit server to manipulate official electoral returns.
So truly free and fair elections ;-)

10 years ago today

On Wednesday 3 April 1996 my trip started. I thought to go to Zagreb for Easter, but had no real plans yet. Hitch-hiking through Germany was difficult because of the harsh weather conditions. Finally by dusk I reached the border at Salzburg. I put my usual sign Hrvatska that should bring me to Zagreb. Within minutes a car stopped with a German license. The guy told me that he didn't have a clue what my sign meant, but the HR made him think I wanted to go to Croatia. I was lucky, he said he would go through Croatia. When I got into the car I understood what he meant, he told me he was going to Mostar.
More on my trip to Sarajevo...

Monday, April 03, 2006

Who is the real winner?

Western media like to stress that Yanukovych came out as the big winner of the elections in Ukraine. But is that really the case? It seems that the "blue" parties (Regions and Communists) together have gained almost the same percentage of votes as did Yanukovych in the re-run of the third round during the presidential elections in 2004. The so-called "Orange Coalition" (Tymoshenko, Our Ukraine, SPU) has the same percentage as Yuschenko had. The orange block seems to be more pluralistic, even if Yulia won most of the districts in the Heartland. Let's hope democracy will turn out to be the true winner!

The next days will show which of my friends in Moscow will earn the $10 they put on it :)

Saturday, April 01, 2006

Майбутній прем'єр-міністр України?

Image by Oleg Klimov

Это ты, мой город Москва!

The northernmost Ottoman minaret?


Never believe what people tell you. In 1994 I was told that Eger (HU) has the Northernmost minaret built in the Ottoman Empire. Imagine my surprise when I came to Kamyanets'-Podil's'kyi (UA).

Two Times Lenin


En route to Khmelnitska Oblast': S. Ulyanivka, vul. Lenina



Stara Ushytsia, in front of the town council